70 Makkan 44 verses

المعارج

Al-Ma'arij

Tafsir
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ سَأَلَ سَآئِلٌۢ بِعَذَابٍۢ وَاقِعٍۢ 1
A supplicant asked for a punishment bound to happen
Tafsir 70:1
لِّلْكَٰفِرِينَ لَيْسَ لَهُۥ دَافِعٌۭ 2
To the disbelievers; of it there is no preventer.
Tafsir 70:2
مِّنَ ٱللَّهِ ذِى ٱلْمَعَارِجِ 3
[It is] from Allah, owner of the ways of ascent.
Tafsir 70:3
تَعْرُجُ ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيْهِ فِى يَوْمٍۢ كَانَ مِقْدَارُهُۥ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍۢ 4
The angels and the Spirit will ascend to Him during a Day the extent of which is fifty thousand years.
Tafsir 70:4
فَٱصْبِرْ صَبْرًۭا جَمِيلًا 5
So be patient with gracious patience.
Tafsir 70:5
إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُۥ بَعِيدًۭا 6
Indeed, they see it [as] distant,
Tafsir 70:6
وَنَرَىٰهُ قَرِيبًۭا 7
But We see it [as] near.
Tafsir 70:7
يَوْمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلْمُهْلِ 8
On the Day the sky will be like murky oil,
Tafsir 70:8
وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ 9
And the mountains will be like wool,
Tafsir 70:9
وَلَا يَسْـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمًۭا 10
And no friend will ask [anything of] a friend,
Tafsir 70:10
يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ ٱلْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِى مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍۭ بِبَنِيهِ 11
They will be shown each other. The criminal will wish that he could be ransomed from the punishment of that Day by his children
Tafsir 70:11
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ 12
And his wife and his brother
Tafsir 70:12
وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِى تُـْٔوِيهِ 13
And his nearest kindred who shelter him
Tafsir 70:13
وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًۭا ثُمَّ يُنجِيهِ 14
And whoever is on earth entirely [so] then it could save him.
Tafsir 70:14
كَلَّآ ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ 15
No! Indeed, it is the Flame [of Hell],
Tafsir 70:15
نَزَّاعَةًۭ لِّلشَّوَىٰ 16
A remover of exteriors.
Tafsir 70:16
تَدْعُوا۟ مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ 17
It invites he who turned his back [on truth] and went away [from obedience]
Tafsir 70:17
وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰٓ 18
And collected [wealth] and hoarded.
Tafsir 70:18
۞ إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا 19
Indeed, mankind was created anxious:
Tafsir 70:19
إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعًۭا 20
When evil touches him, impatient,
Tafsir 70:20
وَإِذَا مَسَّهُ ٱلْخَيْرُ مَنُوعًا 21
And when good touches him, withholding [of it],
Tafsir 70:21
إِلَّا ٱلْمُصَلِّينَ 22
Except the observers of prayer -
Tafsir 70:22
ٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَآئِمُونَ 23
Those who are constant in their prayer
Tafsir 70:23
وَٱلَّذِينَ فِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّۭ مَّعْلُومٌۭ 24
And those within whose wealth is a known right
Tafsir 70:24
لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ 25
For the petitioner and the deprived -
Tafsir 70:25
وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ 26
And those who believe in the Day of Recompense
Tafsir 70:26
وَٱلَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ 27
And those who are fearful of the punishment of their Lord -
Tafsir 70:27
إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍۢ 28
Indeed, the punishment of their Lord is not that from which one is safe -
Tafsir 70:28
وَٱلَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَٰفِظُونَ 29
And those who guard their private parts
Tafsir 70:29
إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ 30
Except from their wives or those their right hands possess, for indeed, they are not to be blamed -
Tafsir 70:30
فَمَنِ ٱبْتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْعَادُونَ 31
But whoever seeks beyond that, then they are the transgressors -
Tafsir 70:31
وَٱلَّذِينَ هُمْ لِأَمَٰنَٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَٰعُونَ 32
And those who are to their trusts and promises attentive
Tafsir 70:32
وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَٰدَٰتِهِمْ قَآئِمُونَ 33
And those who are in their testimonies upright
Tafsir 70:33
وَٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ 34
And those who [carefully] maintain their prayer:
Tafsir 70:34
أُو۟لَٰٓئِكَ فِى جَنَّٰتٍۢ مُّكْرَمُونَ 35
They will be in gardens, honored.
Tafsir 70:35
فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ 36
So what is [the matter] with those who disbelieve, hastening [from] before you, [O Muhammad],
Tafsir 70:36
عَنِ ٱلْيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ 37
[To sit] on [your] right and [your] left in separate groups?
Tafsir 70:37
أَيَطْمَعُ كُلُّ ٱمْرِئٍۢ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍۢ 38
Does every person among them aspire to enter a garden of pleasure?
Tafsir 70:38
كَلَّآ ۖ إِنَّا خَلَقْنَٰهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ 39
No! Indeed, We have created them from that which they know.
Tafsir 70:39
فَلَآ أُقْسِمُ بِرَبِّ ٱلْمَشَٰرِقِ وَٱلْمَغَٰرِبِ إِنَّا لَقَٰدِرُونَ 40
So I swear by the Lord of [all] risings and settings that indeed We are able
Tafsir 70:40
عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًۭا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ 41
To replace them with better than them; and We are not to be outdone.
Tafsir 70:41
فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا۟ وَيَلْعَبُوا۟ حَتَّىٰ يُلَٰقُوا۟ يَوْمَهُمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ 42
So leave them to converse vainly and amuse themselves until they meet their Day which they are promised -
Tafsir 70:42
يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ ٱلْأَجْدَاثِ سِرَاعًۭا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍۢ يُوفِضُونَ 43
The Day they will emerge from the graves rapidly as if they were, toward an erected idol, hastening.
Tafsir 70:43
خَٰشِعَةً أَبْصَٰرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌۭ ۚ ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلَّذِى كَانُوا۟ يُوعَدُونَ 44
Their eyes humbled, humiliation will cover them. That is the Day which they had been promised.
Tafsir 70:44
→ الحاقة نوح ←