بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ نٓ ۚ وَٱلْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ 1
Nun. By the pen and what they inscribe,
Tafsir
68:1
مَآ أَنتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِمَجْنُونٍۢ 2
You are not, [O Muhammad], by the favor of your Lord, a madman.
Tafsir
68:2
وَإِنَّ لَكَ لَأَجْرًا غَيْرَ مَمْنُونٍۢ 3
And indeed, for you is a reward uninterrupted.
Tafsir
68:3
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعْلَمُ بِٱلْمُهْتَدِينَ 7
Indeed, your Lord is most knowing of who has gone astray from His way, and He is most knowing of the [rightly] guided.
Tafsir
68:7
وَدُّوا۟ لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ 9
They wish that you would soften [in your position], so they would soften [toward you].
Tafsir
68:9
وَلَا تُطِعْ كُلَّ حَلَّافٍۢ مَّهِينٍ 10
And do not obey every worthless habitual swearer
Tafsir
68:10
مَّنَّاعٍۢ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ 12
A preventer of good, transgressing and sinful,
Tafsir
68:12
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ 15
When Our verses are recited to him, he says, "Legends of the former peoples."
Tafsir
68:15
إِنَّا بَلَوْنَٰهُمْ كَمَا بَلَوْنَآ أَصْحَٰبَ ٱلْجَنَّةِ إِذْ أَقْسَمُوا۟ لَيَصْرِمُنَّهَا مُصْبِحِينَ 17
Indeed, We have tried them as We tried the companions of the garden, when they swore to cut its fruit in the [early] morning
Tafsir
68:17
فَطَافَ عَلَيْهَا طَآئِفٌۭ مِّن رَّبِّكَ وَهُمْ نَآئِمُونَ 19
So there came upon the garden an affliction from your Lord while they were asleep.
Tafsir
68:19
أَنِ ٱغْدُوا۟ عَلَىٰ حَرْثِكُمْ إِن كُنتُمْ صَٰرِمِينَ 22
[Saying], "Go early to your crop if you would cut the fruit."
Tafsir
68:22
أَن لَّا يَدْخُلَنَّهَا ٱلْيَوْمَ عَلَيْكُم مِّسْكِينٌۭ 24
[Saying], "There will surely not enter it today upon you [any] poor person."
Tafsir
68:24
وَغَدَوْا۟ عَلَىٰ حَرْدٍۢ قَٰدِرِينَ 25
And they went early in determination, [assuming themselves] able.
Tafsir
68:25
فَلَمَّا رَأَوْهَا قَالُوٓا۟ إِنَّا لَضَآلُّونَ 26
But when they saw it, they said, "Indeed, we are lost;
Tafsir
68:26
قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ 28
The most moderate of them said, "Did I not say to you, 'Why do you not exalt [Allah]?' "
Tafsir
68:28
قَالُوا۟ سُبْحَٰنَ رَبِّنَآ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ 29
They said, "Exalted is our Lord! Indeed, we were wrongdoers."
Tafsir
68:29
فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍۢ يَتَلَٰوَمُونَ 30
Then they approached one another, blaming each other.
Tafsir
68:30
قَالُوا۟ يَٰوَيْلَنَآ إِنَّا كُنَّا طَٰغِينَ 31
They said, "O woe to us; indeed we were transgressors.
Tafsir
68:31
عَسَىٰ رَبُّنَآ أَن يُبْدِلَنَا خَيْرًۭا مِّنْهَآ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا رَٰغِبُونَ 32
Perhaps our Lord will substitute for us [one] better than it. Indeed, we are toward our Lord desirous."
Tafsir
68:32
كَذَٰلِكَ ٱلْعَذَابُ ۖ وَلَعَذَابُ ٱلْءَاخِرَةِ أَكْبَرُ ۚ لَوْ كَانُوا۟ يَعْلَمُونَ 33
Such is the punishment [of this world]. And the punishment of the Hereafter is greater, if they only knew.
Tafsir
68:33
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ 34
Indeed, for the righteous with their Lord are the Gardens of Pleasure.
Tafsir
68:34
أَفَنَجْعَلُ ٱلْمُسْلِمِينَ كَٱلْمُجْرِمِينَ 35
Then will We treat the Muslims like the criminals?
Tafsir
68:35
أَمْ لَكُمْ كِتَٰبٌۭ فِيهِ تَدْرُسُونَ 37
Or do you have a scripture in which you learn
Tafsir
68:37
أَمْ لَكُمْ أَيْمَٰنٌ عَلَيْنَا بَٰلِغَةٌ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ ۙ إِنَّ لَكُمْ لَمَا تَحْكُمُونَ 39
Or do you have oaths [binding] upon Us, extending until the Day of Resurrection, that indeed for you is whatever you judge?
Tafsir
68:39
سَلْهُمْ أَيُّهُم بِذَٰلِكَ زَعِيمٌ 40
Ask them which of them, for that [claim], is responsible.
Tafsir
68:40
أَمْ لَهُمْ شُرَكَآءُ فَلْيَأْتُوا۟ بِشُرَكَآئِهِمْ إِن كَانُوا۟ صَٰدِقِينَ 41
Or do they have partners? Then let them bring their partners, if they should be truthful.
Tafsir
68:41
يَوْمَ يُكْشَفُ عَن سَاقٍۢ وَيُدْعَوْنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ 42
The Day the shin will be uncovered and they are invited to prostration but the disbelievers will not be able,
Tafsir
68:42
خَٰشِعَةً أَبْصَٰرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌۭ ۖ وَقَدْ كَانُوا۟ يُدْعَوْنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ وَهُمْ سَٰلِمُونَ 43
Their eyes humbled, humiliation will cover them. And they used to be invited to prostration while they were sound.
Tafsir
68:43
فَذَرْنِى وَمَن يُكَذِّبُ بِهَٰذَا ٱلْحَدِيثِ ۖ سَنَسْتَدْرِجُهُم مِّنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ 44
So leave Me, [O Muhammad], with [the matter of] whoever denies the Qur'an. We will progressively lead them [to punishment] from where they do not know.
Tafsir
68:44
وَأُمْلِى لَهُمْ ۚ إِنَّ كَيْدِى مَتِينٌ 45
And I will give them time. Indeed, My plan is firm.
Tafsir
68:45
أَمْ تَسْـَٔلُهُمْ أَجْرًۭا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍۢ مُّثْقَلُونَ 46
Or do you ask of them a payment, so they are by debt burdened down?
Tafsir
68:46
أَمْ عِندَهُمُ ٱلْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ 47
Or have they [knowledge of] the unseen, so they write [it] down?
Tafsir
68:47
فَٱصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُن كَصَاحِبِ ٱلْحُوتِ إِذْ نَادَىٰ وَهُوَ مَكْظُومٌۭ 48
Then be patient for the decision of your Lord, [O Muhammad], and be not like the companion of the fish when he called out while he was distressed.
Tafsir
68:48
لَّوْلَآ أَن تَدَٰرَكَهُۥ نِعْمَةٌۭ مِّن رَّبِّهِۦ لَنُبِذَ بِٱلْعَرَآءِ وَهُوَ مَذْمُومٌۭ 49
If not that a favor from his Lord overtook him, he would have been thrown onto the naked shore while he was censured.
Tafsir
68:49
فَٱجْتَبَٰهُ رَبُّهُۥ فَجَعَلَهُۥ مِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ 50
And his Lord chose him and made him of the righteous.
Tafsir
68:50
وَإِن يَكَادُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَيُزْلِقُونَكَ بِأَبْصَٰرِهِمْ لَمَّا سَمِعُوا۟ ٱلذِّكْرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُۥ لَمَجْنُونٌۭ 51
And indeed, those who disbelieve would almost make you slip with their eyes when they hear the message, and they say, "Indeed, he is mad."
Tafsir
68:51
وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكْرٌۭ لِّلْعَٰلَمِينَ 52
But it is not except a reminder to the worlds.
Tafsir
68:52