53 Makkan 62 verses

النجم

An-Najm

Tafsir
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلنَّجْمِ إِذَا هَوَىٰ 1
By the star when it descends,
Tafsir 53:1
مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَمَا غَوَىٰ 2
Your companion [Muhammad] has not strayed, nor has he erred,
Tafsir 53:2
وَمَا يَنطِقُ عَنِ ٱلْهَوَىٰٓ 3
Nor does he speak from [his own] inclination.
Tafsir 53:3
إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْىٌۭ يُوحَىٰ 4
It is not but a revelation revealed,
Tafsir 53:4
عَلَّمَهُۥ شَدِيدُ ٱلْقُوَىٰ 5
Taught to him by one intense in strength -
Tafsir 53:5
ذُو مِرَّةٍۢ فَٱسْتَوَىٰ 6
One of soundness. And he rose to [his] true form
Tafsir 53:6
وَهُوَ بِٱلْأُفُقِ ٱلْأَعْلَىٰ 7
While he was in the higher [part of the] horizon.
Tafsir 53:7
ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ 8
Then he approached and descended
Tafsir 53:8
فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ 9
And was at a distance of two bow lengths or nearer.
Tafsir 53:9
فَأَوْحَىٰٓ إِلَىٰ عَبْدِهِۦ مَآ أَوْحَىٰ 10
And he revealed to His Servant what he revealed.
Tafsir 53:10
مَا كَذَبَ ٱلْفُؤَادُ مَا رَأَىٰٓ 11
The heart did not lie [about] what it saw.
Tafsir 53:11
أَفَتُمَٰرُونَهُۥ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ 12
So will you dispute with him over what he saw?
Tafsir 53:12
وَلَقَدْ رَءَاهُ نَزْلَةً أُخْرَىٰ 13
And he certainly saw him in another descent
Tafsir 53:13
عِندَ سِدْرَةِ ٱلْمُنتَهَىٰ 14
At the Lote Tree of the Utmost Boundary -
Tafsir 53:14
عِندَهَا جَنَّةُ ٱلْمَأْوَىٰٓ 15
Near it is the Garden of Refuge -
Tafsir 53:15
إِذْ يَغْشَى ٱلسِّدْرَةَ مَا يَغْشَىٰ 16
When there covered the Lote Tree that which covered [it].
Tafsir 53:16
مَا زَاغَ ٱلْبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ 17
The sight [of the Prophet] did not swerve, nor did it transgress [its limit].
Tafsir 53:17
لَقَدْ رَأَىٰ مِنْ ءَايَٰتِ رَبِّهِ ٱلْكُبْرَىٰٓ 18
He certainly saw of the greatest signs of his Lord.
Tafsir 53:18
أَفَرَءَيْتُمُ ٱللَّٰتَ وَٱلْعُزَّىٰ 19
So have you considered al-Lat and al-'Uzza?
Tafsir 53:19
وَمَنَوٰةَ ٱلثَّالِثَةَ ٱلْأُخْرَىٰٓ 20
And Manat, the third - the other one?
Tafsir 53:20
أَلَكُمُ ٱلذَّكَرُ وَلَهُ ٱلْأُنثَىٰ 21
Is the male for you and for Him the female?
Tafsir 53:21
تِلْكَ إِذًۭا قِسْمَةٌۭ ضِيزَىٰٓ 22
That, then, is an unjust division.
Tafsir 53:22
إِنْ هِىَ إِلَّآ أَسْمَآءٌۭ سَمَّيْتُمُوهَآ أَنتُمْ وَءَابَآؤُكُم مَّآ أَنزَلَ ٱللَّهُ بِهَا مِن سُلْطَٰنٍ ۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَمَا تَهْوَى ٱلْأَنفُسُ ۖ وَلَقَدْ جَآءَهُم مِّن رَّبِّهِمُ ٱلْهُدَىٰٓ 23
They are not but [mere] names you have named them - you and your forefathers - for which Allah has sent down no authority. They follow not except assumption and what [their] souls desire, and there has already come to them from their Lord guidance.
Tafsir 53:23
أَمْ لِلْإِنسَٰنِ مَا تَمَنَّىٰ 24
Or is there for man whatever he wishes?
Tafsir 53:24
فَلِلَّهِ ٱلْءَاخِرَةُ وَٱلْأُولَىٰ 25
Rather, to Allah belongs the Hereafter and the first [life].
Tafsir 53:25
۞ وَكَم مِّن مَّلَكٍۢ فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ لَا تُغْنِى شَفَٰعَتُهُمْ شَيْـًٔا إِلَّا مِنۢ بَعْدِ أَن يَأْذَنَ ٱللَّهُ لِمَن يَشَآءُ وَيَرْضَىٰٓ 26
And how many angels there are in the heavens whose intercession will not avail at all except [only] after Allah has permitted [it] to whom He wills and approves.
Tafsir 53:26
إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْءَاخِرَةِ لَيُسَمُّونَ ٱلْمَلَٰٓئِكَةَ تَسْمِيَةَ ٱلْأُنثَىٰ 27
Indeed, those who do not believe in the Hereafter name the angels female names,
Tafsir 53:27
وَمَا لَهُم بِهِۦ مِنْ عِلْمٍ ۖ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ ۖ وَإِنَّ ٱلظَّنَّ لَا يُغْنِى مِنَ ٱلْحَقِّ شَيْـًۭٔا 28
And they have thereof no knowledge. They follow not except assumption, and indeed, assumption avails not against the truth at all.
Tafsir 53:28
فَأَعْرِضْ عَن مَّن تَوَلَّىٰ عَن ذِكْرِنَا وَلَمْ يُرِدْ إِلَّا ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا 29
So turn away from whoever turns his back on Our message and desires not except the worldly life.
Tafsir 53:29
ذَٰلِكَ مَبْلَغُهُم مِّنَ ٱلْعِلْمِ ۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ ٱهْتَدَىٰ 30
That is their sum of knowledge. Indeed, your Lord is most knowing of who strays from His way, and He is most knowing of who is guided.
Tafsir 53:30
وَلِلَّهِ مَا فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ لِيَجْزِىَ ٱلَّذِينَ أَسَٰٓـُٔوا۟ بِمَا عَمِلُوا۟ وَيَجْزِىَ ٱلَّذِينَ أَحْسَنُوا۟ بِٱلْحُسْنَى 31
And to Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is in the earth - that He may recompense those who do evil with [the penalty of] what they have done and recompense those who do good with the best [reward] -
Tafsir 53:31
ٱلَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَٰٓئِرَ ٱلْإِثْمِ وَٱلْفَوَٰحِشَ إِلَّا ٱللَّمَمَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ وَٰسِعُ ٱلْمَغْفِرَةِ ۚ هُوَ أَعْلَمُ بِكُمْ إِذْ أَنشَأَكُم مِّنَ ٱلْأَرْضِ وَإِذْ أَنتُمْ أَجِنَّةٌۭ فِى بُطُونِ أُمَّهَٰتِكُمْ ۖ فَلَا تُزَكُّوٓا۟ أَنفُسَكُمْ ۖ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ ٱتَّقَىٰٓ 32
Those who avoid the major sins and immoralities, only [committing] slight ones. Indeed, your Lord is vast in forgiveness. He was most knowing of you when He produced you from the earth and when you were fetuses in the wombs of your mothers. So do not claim yourselves to be pure; He is most knowing of who fears Him.
Tafsir 53:32
أَفَرَءَيْتَ ٱلَّذِى تَوَلَّىٰ 33
Have you seen the one who turned away
Tafsir 53:33
وَأَعْطَىٰ قَلِيلًۭا وَأَكْدَىٰٓ 34
And gave a little and [then] refrained?
Tafsir 53:34
أَعِندَهُۥ عِلْمُ ٱلْغَيْبِ فَهُوَ يَرَىٰٓ 35
Does he have knowledge of the unseen, so he sees?
Tafsir 53:35
أَمْ لَمْ يُنَبَّأْ بِمَا فِى صُحُفِ مُوسَىٰ 36
Or has he not been informed of what was in the scriptures of Moses
Tafsir 53:36
وَإِبْرَٰهِيمَ ٱلَّذِى وَفَّىٰٓ 37
And [of] Abraham, who fulfilled [his obligations] -
Tafsir 53:37
أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌۭ وِزْرَ أُخْرَىٰ 38
That no bearer of burdens will bear the burden of another
Tafsir 53:38
وَأَن لَّيْسَ لِلْإِنسَٰنِ إِلَّا مَا سَعَىٰ 39
And that there is not for man except that [good] for which he strives
Tafsir 53:39
وَأَنَّ سَعْيَهُۥ سَوْفَ يُرَىٰ 40
And that his effort is going to be seen -
Tafsir 53:40
ثُمَّ يُجْزَىٰهُ ٱلْجَزَآءَ ٱلْأَوْفَىٰ 41
Then he will be recompensed for it with the fullest recompense
Tafsir 53:41
وَأَنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلْمُنتَهَىٰ 42
And that to your Lord is the finality
Tafsir 53:42
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَضْحَكَ وَأَبْكَىٰ 43
And that it is He who makes [one] laugh and weep
Tafsir 53:43
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَمَاتَ وَأَحْيَا 44
And that it is He who causes death and gives life
Tafsir 53:44
وَأَنَّهُۥ خَلَقَ ٱلزَّوْجَيْنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰ 45
And that He creates the two mates - the male and female -
Tafsir 53:45
مِن نُّطْفَةٍ إِذَا تُمْنَىٰ 46
From a sperm-drop when it is emitted
Tafsir 53:46
وَأَنَّ عَلَيْهِ ٱلنَّشْأَةَ ٱلْأُخْرَىٰ 47
And that [incumbent] upon Him is the next creation
Tafsir 53:47
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَغْنَىٰ وَأَقْنَىٰ 48
And that it is He who enriches and suffices
Tafsir 53:48
وَأَنَّهُۥ هُوَ رَبُّ ٱلشِّعْرَىٰ 49
And that it is He who is the Lord of Sirius
Tafsir 53:49
وَأَنَّهُۥٓ أَهْلَكَ عَادًا ٱلْأُولَىٰ 50
And that He destroyed the first [people of] 'Aad
Tafsir 53:50
وَثَمُودَا۟ فَمَآ أَبْقَىٰ 51
And Thamud - and He did not spare [them] -
Tafsir 53:51
وَقَوْمَ نُوحٍۢ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ هُمْ أَظْلَمَ وَأَطْغَىٰ 52
And the people of Noah before. Indeed, it was they who were [even] more unjust and oppressing.
Tafsir 53:52
وَٱلْمُؤْتَفِكَةَ أَهْوَىٰ 53
And the overturned towns He hurled down
Tafsir 53:53
فَغَشَّىٰهَا مَا غَشَّىٰ 54
And covered them by that which He covered.
Tafsir 53:54
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ 55
Then which of the favors of your Lord do you doubt?
Tafsir 53:55
هَٰذَا نَذِيرٌۭ مِّنَ ٱلنُّذُرِ ٱلْأُولَىٰٓ 56
This [Prophet] is a warner like the former warners.
Tafsir 53:56
أَزِفَتِ ٱلْءَازِفَةُ 57
The Approaching Day has approached.
Tafsir 53:57
لَيْسَ لَهَا مِن دُونِ ٱللَّهِ كَاشِفَةٌ 58
Of it, [from those] besides Allah, there is no remover.
Tafsir 53:58
أَفَمِنْ هَٰذَا ٱلْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ 59
Then at this statement do you wonder?
Tafsir 53:59
وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ 60
And you laugh and do not weep
Tafsir 53:60
وَأَنتُمْ سَٰمِدُونَ 61
While you are proudly sporting?
Tafsir 53:61
فَٱسْجُدُوا۟ لِلَّهِ وَٱعْبُدُوا۟ ۩ 62
So prostrate to Allah and worship [Him].
Tafsir 53:62
→ الطور القمر ←