70 Makkan 44 verses

المعارج

Al-Ma'arij

Tafsir
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ سَأَلَ سَآئِلٌۢ بِعَذَابٍۢ وَاقِعٍۢ 1
ایک طلب کرنے والے نے عذاب طلب کیا جو نازل ہو کر رہے گا
Tafsir 70:1
لِّلْكَٰفِرِينَ لَيْسَ لَهُۥ دَافِعٌۭ 2
(یعنی) کافروں پر (اور) کوئی اس کو ٹال نہ سکے گا
Tafsir 70:2
مِّنَ ٱللَّهِ ذِى ٱلْمَعَارِجِ 3
(اور وہ) خدائے صاحب درجات کی طرف سے (نازل ہوگا)
Tafsir 70:3
تَعْرُجُ ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيْهِ فِى يَوْمٍۢ كَانَ مِقْدَارُهُۥ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍۢ 4
جس کی طرف روح (الامین) اور فرشتے پڑھتے ہیں (اور) اس روز (نازل ہوگا) جس کا اندازہ پچاس ہزار برس کا ہوگا
Tafsir 70:4
فَٱصْبِرْ صَبْرًۭا جَمِيلًا 5
(تو تم کافروں کی باتوں کو) قوت کے ساتھ برداشت کرتے رہو
Tafsir 70:5
إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُۥ بَعِيدًۭا 6
وہ ان لوگوں کی نگاہ میں دور ہے
Tafsir 70:6
وَنَرَىٰهُ قَرِيبًۭا 7
اور ہماری نظر میں نزدیک
Tafsir 70:7
يَوْمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلْمُهْلِ 8
جس دن آسمان ایسا ہو جائے گا جیسے پگھلا ہوا تانبا
Tafsir 70:8
وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ 9
اور پہاڑ (ایسے) جیسے (دھنکی ہوئی) رنگین اون
Tafsir 70:9
وَلَا يَسْـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمًۭا 10
اور کوئی دوست کسی دوست کا پرسان نہ ہوگا
Tafsir 70:10
يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ ٱلْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِى مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍۭ بِبَنِيهِ 11
ایک دوسرے کو سامنے دیکھ رہے ہوں گے (اس روز) گنہگار خواہش کرے گا کہ کسی طرح اس دن کے عذاب کے بدلے میں (سب کچھ) دے دے یعنی اپنے بیٹے
Tafsir 70:11
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ 12
اور اپنی بیوی اور اپنے بھائی
Tafsir 70:12
وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِى تُـْٔوِيهِ 13
اور اپنا خاندان جس میں وہ رہتا تھا
Tafsir 70:13
وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًۭا ثُمَّ يُنجِيهِ 14
اور جتنے آدمی زمین میں ہیں (غرض) سب (کچھ دے دے) اور اپنے تئیں عذاب سے چھڑا لے
Tafsir 70:14
كَلَّآ ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ 15
(لیکن) ایسا ہرگز نہیں ہوگا وہ بھڑکتی ہوئی آگ ہے
Tafsir 70:15
نَزَّاعَةًۭ لِّلشَّوَىٰ 16
کھال ادھیڑ ڈالنے والی
Tafsir 70:16
تَدْعُوا۟ مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ 17
ان لوگوں کو اپنی طرف بلائے گی جنہوں نے (دین حق سے) اعراض کیا
Tafsir 70:17
وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰٓ 18
اور (مال) جمع کیا اور بند کر رکھا
Tafsir 70:18
۞ إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا 19
کچھ شک نہیں کہ انسان کم حوصلہ پیدا ہوا ہے
Tafsir 70:19
إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعًۭا 20
جب اسے تکلیف پہنچتی ہے تو گھبرا اٹھتا ہے
Tafsir 70:20
وَإِذَا مَسَّهُ ٱلْخَيْرُ مَنُوعًا 21
اور جب آسائش حاصل ہوتی ہے تو بخیل بن جاتا ہے
Tafsir 70:21
إِلَّا ٱلْمُصَلِّينَ 22
مگر نماز گزار
Tafsir 70:22
ٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَآئِمُونَ 23
جو نماز کا التزام رکھتے (اور بلاناغہ پڑھتے) ہیں
Tafsir 70:23
وَٱلَّذِينَ فِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّۭ مَّعْلُومٌۭ 24
اور جن کے مال میں حصہ مقرر ہے
Tafsir 70:24
لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ 25
(یعنی) مانگنے والے کا۔ اور نہ مانگے والے والا کا
Tafsir 70:25
وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ 26
اور جو روز جزا کو سچ سمجھتے ہیں
Tafsir 70:26
وَٱلَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ 27
اور جو اپنے پروردگار کے عذاب سے خوف رکھتے ہیں
Tafsir 70:27
إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍۢ 28
بےشک ان کے پروردگار کا عذاب ہے ہی ایسا کہ اس سے بےخوف نہ ہوا جائے
Tafsir 70:28
وَٱلَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَٰفِظُونَ 29
اور جو اپنی شرمگاہوں کی حفاظت کرتے ہیں
Tafsir 70:29
إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ 30
مگر اپنی بیویوں یا لونڈیوں سے کہ (ان کے پاس جانے پر) انہیں کچھ ملامت نہیں
Tafsir 70:30
فَمَنِ ٱبْتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْعَادُونَ 31
اور جو لوگ ان کے سوا اور کے خواستگار ہوں وہ حد سے نکل جانے والے ہیں
Tafsir 70:31
وَٱلَّذِينَ هُمْ لِأَمَٰنَٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَٰعُونَ 32
اور جو اپنی امانتوں اور اقراروں کا پاس کرتے ہیں
Tafsir 70:32
وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَٰدَٰتِهِمْ قَآئِمُونَ 33
اور جو اپنی شہادتوں پر قائم رہتے ہیں
Tafsir 70:33
وَٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ 34
اور جو اپنی نماز کی خبر رکھتے ہیں
Tafsir 70:34
أُو۟لَٰٓئِكَ فِى جَنَّٰتٍۢ مُّكْرَمُونَ 35
یہی لوگ باغہائے بہشت میں عزت واکرام سے ہوں گے
Tafsir 70:35
فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ 36
تو ان کافروں کو کیا ہوا ہے کہ تمہاری طرف دوڑے چلے آتے ہیں
Tafsir 70:36
عَنِ ٱلْيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ 37
اور) دائیں بائیں سے گروہ گروہ ہو کر (جمع ہوتے جاتے ہیں)
Tafsir 70:37
أَيَطْمَعُ كُلُّ ٱمْرِئٍۢ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍۢ 38
کیا ان میں سے ہر شخص یہ توقع رکھتا ہے کہ نعمت کے باغ میں داخل کیا جائے گا
Tafsir 70:38
كَلَّآ ۖ إِنَّا خَلَقْنَٰهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ 39
ہرگز نہیں۔ ہم نے ان کو اس چیز سے پیدا کیا ہے جسے وہ جانتے ہیں
Tafsir 70:39
فَلَآ أُقْسِمُ بِرَبِّ ٱلْمَشَٰرِقِ وَٱلْمَغَٰرِبِ إِنَّا لَقَٰدِرُونَ 40
ہمیں مشرقوں اور مغربوں کے مالک کی قسم کہ ہم طاقت رکھتے ہیں
Tafsir 70:40
عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًۭا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ 41
(یعنی) اس بات پر (قادر ہیں) کہ ان سے بہتر لوگ بدل لائیں اور ہم عاجز نہیں ہیں
Tafsir 70:41
فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا۟ وَيَلْعَبُوا۟ حَتَّىٰ يُلَٰقُوا۟ يَوْمَهُمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ 42
تو (اے پیغمبر) ان کو باطل میں پڑے رہنے اور کھیل لینے دو یہاں تک کہ جس دن کا ان سے وعدہ کیا جاتا ہے وہ ان کے سامنے آ موجود ہو
Tafsir 70:42
يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ ٱلْأَجْدَاثِ سِرَاعًۭا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍۢ يُوفِضُونَ 43
اس دن یہ قبر سے نکل کر (اس طرح) دوڑیں گے جیسے (شکاری) شکار کے جال کی طرف دوڑتے ہیں
Tafsir 70:43
خَٰشِعَةً أَبْصَٰرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌۭ ۚ ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلَّذِى كَانُوا۟ يُوعَدُونَ 44
ان کی آنکھیں جھک رہی ہوں گی اور ذلت ان پر چھا رہی ہوگی۔ یہی وہ دن ہے جس کا ان سے وعدہ کیا جاتا تھا
Tafsir 70:44
→ الحاقة نوح ←