92 Makkan 21 verses

الليل

Al-Layl

Tafsir
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ 1
Demi malam apabila menutupi (cahaya siang),
Tafsir 92:1
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ 2
dan siang apabila terang benderang,
Tafsir 92:2
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ 3
dan penciptaan laki-laki dan perempuan,
Tafsir 92:3
إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ 4
sesungguhnya usaha kamu memang berbeda-beda.
Tafsir 92:4
فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَٱتَّقَىٰ 5
Adapun orang yang memberikan (hartanya di jalan Allah) dan bertakwa,
Tafsir 92:5
وَصَدَّقَ بِٱلْحُسْنَىٰ 6
dan membenarkan adanya pahala yang terbaik (surga),
Tafsir 92:6
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْيُسْرَىٰ 7
maka Kami kelak akan menyiapkan baginya jalan yang mudah.
Tafsir 92:7
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسْتَغْنَىٰ 8
Dan adapun orang-orang yang bakhil dan merasa dirinya cukup,
Tafsir 92:8
وَكَذَّبَ بِٱلْحُسْنَىٰ 9
serta mendustakan pahala terbaik,
Tafsir 92:9
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْعُسْرَىٰ 10
maka kelak Kami akan menyiapkan baginya (jalan) yang sukar.
Tafsir 92:10
وَمَا يُغْنِى عَنْهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ 11
Dan hartanya tidak bermanfaat baginya apabila ia telah binasa.
Tafsir 92:11
إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ 12
Sesungguhnya kewajiban Kamilah memberi petunjuk,
Tafsir 92:12
وَإِنَّ لَنَا لَلْءَاخِرَةَ وَٱلْأُولَىٰ 13
dan sesungguhnya kepunyaan Kamilah akhirat dan dunia.
Tafsir 92:13
فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًۭا تَلَظَّىٰ 14
Maka, kami memperingatkan kamu dengan neraka yang menyala-nyala.
Tafsir 92:14
لَا يَصْلَىٰهَآ إِلَّا ٱلْأَشْقَى 15
Tidak ada yang masuk ke dalamnya kecuali orang yang paling celaka,
Tafsir 92:15
ٱلَّذِى كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ 16
yang mendustakan (kebenaran) dan berpaling (dari iman).
Tafsir 92:16
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلْأَتْقَى 17
Dan kelak akan dijauhkan orang yang paling takwa dari neraka itu,
Tafsir 92:17
ٱلَّذِى يُؤْتِى مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ 18
yang menafkahkan hartanya (di jalan Allah) untuk membersihkannya,
Tafsir 92:18
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعْمَةٍۢ تُجْزَىٰٓ 19
padahal tidak ada seseorangpun memberikan suatu nikmat kepadanya yang harus dibalasnya,
Tafsir 92:19
إِلَّا ٱبْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِ ٱلْأَعْلَىٰ 20
tetapi (dia memberikan itu semata-mata) karena mencari keridhaan Tuhannya yang Maha Tinggi.
Tafsir 92:20
وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ 21
Dan kelak dia benar-benar mendapat kepuasan.
Tafsir 92:21
→ الشمس الضحى ←