90 Makkan 20 verses

البلد

Al-Balad

Tafsir
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ لَآ أُقْسِمُ بِهَٰذَا ٱلْبَلَدِ 1
Yoo, and içerim bu kente,
Tafsir 90:1
وَأَنتَ حِلٌّۢ بِهَٰذَا ٱلْبَلَدِ 2
Ki sen bu şehire girmekte(burada yaşamakta)sın.
Tafsir 90:2
وَوَالِدٍۢ وَمَا وَلَدَ 3
Ve (and içerim) doğurucuya ve doğurduğuna ki,
Tafsir 90:3
لَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَٰنَ فِى كَبَدٍ 4
Biz insanı zorluk arasında yarattık.
Tafsir 90:4
أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌۭ 5
İnsan, hiç kimsenin kendisine güç yetiremeyeceğini mi sanıyor?
Tafsir 90:5
يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًۭا لُّبَدًا 6
(Gösteriş ve övünme için) "Ben birçok mal telef ettim" diyor.
Tafsir 90:6
أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ 7
Kimsenin kendisini görmediğini mi sanıyor?
Tafsir 90:7
أَلَمْ نَجْعَل لَّهُۥ عَيْنَيْنِ 8
Biz ona vermedik mi: İki göz
Tafsir 90:8
وَلِسَانًۭا وَشَفَتَيْنِ 9
Bir dil, iki dudak?
Tafsir 90:9
وَهَدَيْنَٰهُ ٱلنَّجْدَيْنِ 10
Ona iki tepeyi (anasının iki memesini emmenin veya hayır ve şerrin yolunu) gösterdik.
Tafsir 90:10
فَلَا ٱقْتَحَمَ ٱلْعَقَبَةَ 11
Fakat o, sarp yokuşa atılamadı.
Tafsir 90:11
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْعَقَبَةُ 12
Sarp yokuşun ne olduğunu sen nereden bileceksin?
Tafsir 90:12
فَكُّ رَقَبَةٍ 13
Bir boynu (kölelik zincirinden) çözmek,
Tafsir 90:13
أَوْ إِطْعَٰمٌۭ فِى يَوْمٍۢ ذِى مَسْغَبَةٍۢ 14
Yahut açlık gününde doyurmaktır:
Tafsir 90:14
يَتِيمًۭا ذَا مَقْرَبَةٍ 15
Akraba olan yetimi,
Tafsir 90:15
أَوْ مِسْكِينًۭا ذَا مَتْرَبَةٍۢ 16
Yahut hiçbir şeyi olmayan yoksulu.
Tafsir 90:16
ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلْمَرْحَمَةِ 17
Sonra inanıp birbirlerine sabır tavsiye eden ve merhamet tavsiye edenlerden olmak.
Tafsir 90:17
أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ 18
İşte onlar sağın adamlarıdır (Kitabı sağından verilen uğurlu kişilerdir).
Tafsir 90:18
وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا هُمْ أَصْحَٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ 19
Ayetlerimizi tanımayanlar ise solun adamlarıdır (Kitabı solundan verilen uğursuz kişilerdir).
Tafsir 90:19
عَلَيْهِمْ نَارٌۭ مُّؤْصَدَةٌۢ 20
Onlara (kapıları) üzerlerine kilitlenecek bir ateş vardır!
Tafsir 90:20
→ الفجر الشمس ←