83 Makkan 36 verses

المطففين

Al-Mutaffifin

Tafsir
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَيْلٌۭ لِّلْمُطَفِّفِينَ 1
Kecelakaan besar bagi orang-orang yang curang (dalam timbangan dan sukatan),
Tafsir 83:1
ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكْتَالُوا۟ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسْتَوْفُونَ 2
Iaitu mereka yang apabila menerima sukatan (gantang cupak) dari orang lain mereka mengambilnya dengan cukup,
Tafsir 83:2
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ 3
Dan (sebaliknya) apabila mereka menyukat atau menimbang untuk orang lain, mereka kurangi.
Tafsir 83:3
أَلَا يَظُنُّ أُو۟لَٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ 4
Tidakkah mereka menyangka bahawa mereka akan dibangkitkan (hidup semula sesudah mati)?
Tafsir 83:4
لِيَوْمٍ عَظِيمٍۢ 5
Pada hari (kiamat) yang amat besar (huru-haranya),
Tafsir 83:5
يَوْمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ 6
Hari berdiri manusia untuk mengadap Tuhan sekalian alam?
Tafsir 83:6
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلْفُجَّارِ لَفِى سِجِّينٍۢ 7
Tidak sepatutnya (mereka melakukan perbuatan yang salah itu dan melalaikan hari akhirat)! Sesungguhnya "kitab suratan amal" orang-orang yang berdosa itu (didaftarkan) dalam "Sijjiin".
Tafsir 83:7
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا سِجِّينٌۭ 8
Dan apa jalannya engkau dapat mengetahui: apa dia "Sijjiin" itu,
Tafsir 83:8
كِتَٰبٌۭ مَّرْقُومٌۭ 9
Ialah (tempat simpanan) kitab catitan yang jelas nyata, (yang menghimpunkan amalan orang-orang yang berdosa).
Tafsir 83:9
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ 10
Kecelakaan besar, pada hari itu, bagi orang-orang yang mendustakan -
Tafsir 83:10
ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ 11
Iaitu mereka yang mendustakan hari pembalasan.
Tafsir 83:11
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ 12
Dan tiada yang mendustakannya melainkan tiap-tiap orang yang melampaui batas (kebenaran), lagi amat derhaka!
Tafsir 83:12
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ 13
(Sehingga) apabila ia dibacakan kepadanya ayat-ayat Kami, ia berkata:" Ini ialah dongeng orang-orang dahulu kala!"
Tafsir 83:13
كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ 14
Sebenarnya! (Ayat-ayat Kami itu tidak ada cacatnya) bahkan mata hati mereka telah diselaputi kekotoran (dosa), dengan sebab (perbuatan kufur dan maksiat) yang mereka kerjakan.
Tafsir 83:14
كَلَّآ إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍۢ لَّمَحْجُوبُونَ 15
Jangan lagi mereka berlaku demikian! (kalau tidak), mereka pada hari itu, tetap terdinding dari (rahmat) Tuhannya.
Tafsir 83:15
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُوا۟ ٱلْجَحِيمِ 16
Kemudian, sesungguhnya mereka akan menderita bakaran neraka.
Tafsir 83:16
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ 17
Akhirnya dikatakan (kepada mereka): "Inilah dia (azab seksa) yang kamu dustakan dahulu."
Tafsir 83:17
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلْأَبْرَارِ لَفِى عِلِّيِّينَ 18
Ingatlah wahai manusia! Sesungguhnya "kitab suratan amal" orang-orang yang berbakti (dengan taat dan amal kebajikan), adalah (didaftarkan) dalam" Illiyiin".
Tafsir 83:18
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ 19
Dan apa jalannya engkau dapat mengetahui, apa dia "Illiyiin" itu?
Tafsir 83:19
كِتَٰبٌۭ مَّرْقُومٌۭ 20
Ialah (tempat simpanan) kitab catitan yang jelas nyata,
Tafsir 83:20
يَشْهَدُهُ ٱلْمُقَرَّبُونَ 21
Yang disaksikan oleh sekumpulan malaikat, yang didampingkan Tuhan di sisinya.
Tafsir 83:21
إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ 22
Sesungguhnya orang-orang yang berbakti (dengan taat dan amal kebajikan), tetap berada di dalam Syurga yang penuh nikmat:
Tafsir 83:22
عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ 23
Mereka berehat di atas pelamin-pelamin (yang berhias), sambil melihat (segala keindahan dan kemuliaan yang disediakan untuk mereka di situ).
Tafsir 83:23
تَعْرِفُ فِى وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ ٱلنَّعِيمِ 24
Engkau dapat melihat pada muka mereka: cahaya nikmat yang mereka perolehi.
Tafsir 83:24
يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍۢ مَّخْتُومٍ 25
Mereka diberi minum dari satu minuman yang termeterai bekasnya,
Tafsir 83:25
خِتَٰمُهُۥ مِسْكٌۭ ۚ وَفِى ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ ٱلْمُتَنَٰفِسُونَ 26
Meterainya kasturi; - dan untuk (memperolehi nikmat kesenangan) itu hendaknya berlumba-lumba mereka yang ingin merebut kelebihan dan kesenangan;
Tafsir 83:26
وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسْنِيمٍ 27
Dan campuran minuman itu adalah dari "Tasnim":
Tafsir 83:27
عَيْنًۭا يَشْرَبُ بِهَا ٱلْمُقَرَّبُونَ 28
laitu matair yang diminum daripadanya oleh orang-orang yang di dampingkan (Tuhan di sisiNya).
Tafsir 83:28
إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجْرَمُوا۟ كَانُوا۟ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ يَضْحَكُونَ 29
Sesungguhnya orang-orang yang derhaka, mereka selalu tertawakan orang-orang yang beriman.
Tafsir 83:29
وَإِذَا مَرُّوا۟ بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ 30
Dan apabila orang-orang yang beriman lalu dekat mereka, mereka mengerling dan memejam celikkan mata sesama sendiri (mencemuhnya).
Tafsir 83:30
وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓا۟ إِلَىٰٓ أَهْلِهِمُ ٱنقَلَبُوا۟ فَكِهِينَ 31
Dan apabila mereka kembali kepada kaum keluarganya, mereka kembali dengan riang gembira;
Tafsir 83:31
وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوٓا۟ إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ 32
Dan apabila mereka melihat orang-orang yang beriman, mereka berkata: "Sesungguhnya orang-orang itu adalah golongan yang sesat!"
Tafsir 83:32
وَمَآ أُرْسِلُوا۟ عَلَيْهِمْ حَٰفِظِينَ 33
Pada hal mereka tidak diutus untuk menjaga sesat atau tidaknya orang-orang yang beriman itu!
Tafsir 83:33
فَٱلْيَوْمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مِنَ ٱلْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ 34
Maka pada hari ini, orang-orang yang beriman pula tertawakan orang yang kafir itu.
Tafsir 83:34
عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ 35
Sambil mereka berehat di atas pelamin-pelamin (yang berhias), serta melihat (hal yang berlaku kepada musuhnya).
Tafsir 83:35
هَلْ ثُوِّبَ ٱلْكُفَّارُ مَا كَانُوا۟ يَفْعَلُونَ 36
(Untuk menambahkan kegembiraan mereka, mereka ditanya): "Bukankah orang-orang yang kafir itu telah dibalas akan apa yang mereka telah kerjakan dahulu?"
Tafsir 83:36
→ الانفطار الانشقاق ←