77 Makkan 50 verses

المرسلات

Al-Mursalat

Tafsir
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلْمُرْسَلَٰتِ عُرْفًۭا 1
Par ceux qu'on envoie en rafales,
Tafsir 77:1
فَٱلْعَٰصِفَٰتِ عَصْفًۭا 2
et qui soufflent en tempête!
Tafsir 77:2
وَٱلنَّٰشِرَٰتِ نَشْرًۭا 3
Et qui dispersent largement [dans toutes les directions].
Tafsir 77:3
فَٱلْفَٰرِقَٰتِ فَرْقًۭا 4
Par ceux qui séparent nettement (le bien et le mal),
Tafsir 77:4
فَٱلْمُلْقِيَٰتِ ذِكْرًا 5
et lancent un rappel
Tafsir 77:5
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا 6
en guise d'excuse ou d'avertissement!
Tafsir 77:6
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٌۭ 7
Ce qui vous est promis est inéluctable.
Tafsir 77:7
فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ 8
Quand donc les étoiles seront effacées,
Tafsir 77:8
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتْ 9
et que le ciel sera fendu,
Tafsir 77:9
وَإِذَا ٱلْجِبَالُ نُسِفَتْ 10
et que les montagnes seront pulvérisées,
Tafsir 77:10
وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ 11
et que le moment (pour la réunion) des Messagers a été fixé!...
Tafsir 77:11
لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ 12
A quel jour tout cela a-t-il été renvoyé?
Tafsir 77:12
لِيَوْمِ ٱلْفَصْلِ 13
Au Jour de la Décision. [le Jugement]!
Tafsir 77:13
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ 14
Et qui te dira ce qu'est le Jour de la Décision?
Tafsir 77:14
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ 15
Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
Tafsir 77:15
أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ 16
N'avons-nous pas fait périr les premières [générations]?
Tafsir 77:16
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْءَاخِرِينَ 17
Puis ne les avons-Nous pas fait suivre par les derniers?
Tafsir 77:17
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ 18
C'est ainsi que Nous agissons avec les criminels.
Tafsir 77:18
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ 19
Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
Tafsir 77:19
أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍۢ مَّهِينٍۢ 20
Ne vous avons-Nous pas créés d'une eau vile
Tafsir 77:20
فَجَعَلْنَٰهُ فِى قَرَارٍۢ مَّكِينٍ 21
que Nous avons placée dans un reposoir sûr,
Tafsir 77:21
إِلَىٰ قَدَرٍۢ مَّعْلُومٍۢ 22
pour une durée connue?
Tafsir 77:22
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ ٱلْقَٰدِرُونَ 23
Nous l'avons décrété ainsi et Nous décrétons [tout] de façon parfaite.
Tafsir 77:23
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ 24
Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
Tafsir 77:24
أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ كِفَاتًا 25
N'avons-Nous pas fait de la terre un endroit les contenant tous,
Tafsir 77:25
أَحْيَآءًۭ وَأَمْوَٰتًۭا 26
les vivants ainsi que les morts?
Tafsir 77:26
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ شَٰمِخَٰتٍۢ وَأَسْقَيْنَٰكُم مَّآءًۭ فُرَاتًۭا 27
Et n'y avons-Nous pas placé fermement de hautes montagnes? Et ne vous avons-Nous pas abreuvés d'eau douce?
Tafsir 77:27
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ 28
Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
Tafsir 77:28
ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ 29
Allez vers ce que vous traitiez alors de mensonge!
Tafsir 77:29
ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ ظِلٍّۢ ذِى ثَلَٰثِ شُعَبٍۢ 30
Allez vers une ombre [fumée de l'Enfer] à trois branches;
Tafsir 77:30
لَّا ظَلِيلٍۢ وَلَا يُغْنِى مِنَ ٱللَّهَبِ 31
qui n'est ni ombreuse ni capable de protéger contre la flamme;
Tafsir 77:31
إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍۢ كَٱلْقَصْرِ 32
car [le feu] jette des étincelles volumineuses comme des châteaux,
Tafsir 77:32
كَأَنَّهُۥ جِمَٰلَتٌۭ صُفْرٌۭ 33
et qu'on prendrait pour des chameaux jaunes.
Tafsir 77:33
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ 34
Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
Tafsir 77:34
هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ 35
Ce sera le jour où ils ne [peuvent] pas parler,
Tafsir 77:35
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ 36
et point ne leur sera donné permission de s'excuser.
Tafsir 77:36
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ 37
Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
Tafsir 77:37
هَٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَٰكُمْ وَٱلْأَوَّلِينَ 38
C'est le Jour de la Décision [Jugement], où nous vous réunirons ainsi que les anciens.
Tafsir 77:38
فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌۭ فَكِيدُونِ 39
Si vous disposez d'une ruse, rusez donc contre Moi.
Tafsir 77:39
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ 40
Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
Tafsir 77:40
إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى ظِلَٰلٍۢ وَعُيُونٍۢ 41
Les pieux seront parmi des ombrages et des sources
Tafsir 77:41
وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ 42
De même que des fruits selon leurs désirs.
Tafsir 77:42
كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ 43
«Mangez et buvez agréablement, pour ce que vous faisiez».
Tafsir 77:43
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ 44
C'est ainsi que Nous récompensons les bienfaisants.
Tafsir 77:44
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ 45
Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
Tafsir 77:45
كُلُوا۟ وَتَمَتَّعُوا۟ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ 46
«Mangez et jouissez un peu (ici-bas); vous êtes certes des criminels».
Tafsir 77:46
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ 47
Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
Tafsir 77:47
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُوا۟ لَا يَرْكَعُونَ 48
Et quand on leur dit: «Inclinez-vous, ils ne s'inclinent pas.
Tafsir 77:48
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ 49
Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
Tafsir 77:49
فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ 50
Après cela, en quelle parole croiront-ils donc?
Tafsir 77:50
→ الإنسان النبأ ←