37 Makkan 182 verses

الصافات

As-Saffat

Tafsir
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلصَّٰٓفَّٰتِ صَفًّۭا 1
Demi (rombongan) yang ber shaf-shaf dengan sebenar-benarnya],
Tafsir 37:1
فَٱلزَّٰجِرَٰتِ زَجْرًۭا 2
dan demi (rombongan) yang melarang dengan sebenar-benarnya (dari perbuatan-perbuatan maksiat),
Tafsir 37:2
فَٱلتَّٰلِيَٰتِ ذِكْرًا 3
dan demi (rombongan) yang membacakan pelajaran,
Tafsir 37:3
إِنَّ إِلَٰهَكُمْ لَوَٰحِدٌۭ 4
Sesungguhnya Tuhanmu benar-benar Esa.
Tafsir 37:4
رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ ٱلْمَشَٰرِقِ 5
Tuhan langit dan bumi dan apa yang berada di antara keduanya dan Tuhan tempat-tempat terbit matahari.
Tafsir 37:5
إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا بِزِينَةٍ ٱلْكَوَاكِبِ 6
Sesungguhnya Kami telah menghias langit yang terdekat dengan hiasan, yaitu bintang-bintang,
Tafsir 37:6
وَحِفْظًۭا مِّن كُلِّ شَيْطَٰنٍۢ مَّارِدٍۢ 7
dan telah memeliharanya (sebenar-benarnya) dari setiap syaitan yang sangat durhaka,
Tafsir 37:7
لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلْمَلَإِ ٱلْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍۢ 8
syaitan syaitan itu tidak dapat mendengar-dengarkan (pembicaraan) para malaikat dan mereka dilempari dari segala penjuru.
Tafsir 37:8
دُحُورًۭا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌۭ وَاصِبٌ 9
Untuk mengusir mereka dan bagi mereka siksaan yang kekal,
Tafsir 37:9
إِلَّا مَنْ خَطِفَ ٱلْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُۥ شِهَابٌۭ ثَاقِبٌۭ 10
akan tetapi barangsiapa (di antara mereka) yang mencuri-curi (pembicaraan); maka ia dikejar oleh suluh api yang cemerlang.
Tafsir 37:10
فَٱسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَآ ۚ إِنَّا خَلَقْنَٰهُم مِّن طِينٍۢ لَّازِبٍۭ 11
Maka tanyakanlah kepada mereka (musyrik Mekah): "Apakah mereka yang lebih kukuh kejadiannya ataukah apa yang telah Kami ciptakan itu?" Sesungguhnya Kami telah menciptakan mereka dari tanah liat.
Tafsir 37:11
بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ 12
Bahkan kamu menjadi heran (terhadap keingkaran mereka) dan mereka menghinakan kamu.
Tafsir 37:12
وَإِذَا ذُكِّرُوا۟ لَا يَذْكُرُونَ 13
Dan apabila mereka diberi pelajaran mereka tiada mengingatnya.
Tafsir 37:13
وَإِذَا رَأَوْا۟ ءَايَةًۭ يَسْتَسْخِرُونَ 14
Dan apabila mereka melihat sesuatu tanda kebesaran Allah, mereka sangat menghinakan.
Tafsir 37:14
وَقَالُوٓا۟ إِنْ هَٰذَآ إِلَّا سِحْرٌۭ مُّبِينٌ 15
Dan mereka berkata "Ini tiada lain hanyalah sihir yang nyata.
Tafsir 37:15
أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًۭا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ 16
Apakah apabila kami telah mati dan telah menjadi tanah serta menjadi tulang belulang, apakah benar-benar kami akan dibangkitkan (kembali)?
Tafsir 37:16
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ 17
Dan apakah bapak-bapak kami yang telah terdahulu (akan dibangkitkan pula)"?
Tafsir 37:17
قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَٰخِرُونَ 18
Katakanlah: "Ya, dan kamu akan terhina"
Tafsir 37:18
فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌۭ وَٰحِدَةٌۭ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ 19
Maka sesungguhnya kebangkitan itu hanya dengan satu teriakan saja; maka tiba-tiba mereka meIihatnya.
Tafsir 37:19
وَقَالُوا۟ يَٰوَيْلَنَا هَٰذَا يَوْمُ ٱلدِّينِ 20
Dan mereka berkata: "Aduhai celakalah kita!" Inilah hari pembalasan.
Tafsir 37:20
هَٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ 21
Inilah hari keputusan yang kamu selalu mendustakannya.
Tafsir 37:21
۞ ٱحْشُرُوا۟ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ وَأَزْوَٰجَهُمْ وَمَا كَانُوا۟ يَعْبُدُونَ 22
(kepada malaikat diperintahkan): "Kumpulkanlah orang-orang yang zalim beserta teman sejawat mereka dan sembahan-sembahan yang selalu mereka sembah,
Tafsir 37:22
مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلْجَحِيمِ 23
selain Allah; maka tunjukkanlah kepada mereka jalan ke neraka.
Tafsir 37:23
وَقِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُم مَّسْـُٔولُونَ 24
Dan tahanlah mereka (di tempat perhentian) karena sesungguhnya mereka akan ditanya:
Tafsir 37:24
مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ 25
"Kenapa kamu tidak tolong menolong?"
Tafsir 37:25
بَلْ هُمُ ٱلْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ 26
Bahkan mereka pada hari itu menyerah diri.
Tafsir 37:26
وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍۢ يَتَسَآءَلُونَ 27
Sebahagian dan mereka menghadap kepada sebahagian yang lain berbantah-bantahan.
Tafsir 37:27
قَالُوٓا۟ إِنَّكُمْ كُنتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ ٱلْيَمِينِ 28
Pengikut-pengikut mereka berkata (kepada pemimpin-pemimpin mereka): "Sesungguhnya kamulah yang datang kepada kami dan kanan.
Tafsir 37:28
قَالُوا۟ بَل لَّمْ تَكُونُوا۟ مُؤْمِنِينَ 29
Pemimpin-pemimpin mereka menjawab: "Sebenarnya kamulah yang tidak beriman".
Tafsir 37:29
وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُم مِّن سُلْطَٰنٍۭ ۖ بَلْ كُنتُمْ قَوْمًۭا طَٰغِينَ 30
Dan sekali-kali kami tidak berkuasa terhadapmu, bahkan kamulah kaum yang melampaui batas.
Tafsir 37:30
فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَآ ۖ إِنَّا لَذَآئِقُونَ 31
Maka pastilah putusan (azab) Tuhan kita menimpa atas kita; sesungguhnya kita akan merasakan (azab itu).
Tafsir 37:31
فَأَغْوَيْنَٰكُمْ إِنَّا كُنَّا غَٰوِينَ 32
Maka kami telah menyesatkan kamu, sesungguhnya kami adalah orang-orang yang sesat.
Tafsir 37:32
فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍۢ فِى ٱلْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ 33
Maka sesungguhnya mereka pada hari itu bersama-sama dalam azab.
Tafsir 37:33
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ 34
Sesungguhnya demikianlah Kami berbuat terhadap orang-orang yang berbuat jahat.
Tafsir 37:34
إِنَّهُمْ كَانُوٓا۟ إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ 35
Sesungguhnya mereka dahulu apabila dikatakan kepada mereka: "Laa ilaaha illallah" (Tiada Tuhan yang berhak disembah melainkan Allah) mereka menyombongkan diri,
Tafsir 37:35
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓا۟ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرٍۢ مَّجْنُونٍۭ 36
dan mereka berkata: "Apakah sesungguhnya kami harus meninggalkan sembahan-sembahan kami karena seorang penyair gila?"
Tafsir 37:36
بَلْ جَآءَ بِٱلْحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلْمُرْسَلِينَ 37
Sebenarnya dia (Muhammad) telah datang membawa kebenaran dan membenarkan rasul-rasul (sebelumnya).
Tafsir 37:37
إِنَّكُمْ لَذَآئِقُوا۟ ٱلْعَذَابِ ٱلْأَلِيمِ 38
Sesungguhnya kamu pasti akan merasakan azab yang pedih.
Tafsir 37:38
وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ 39
Dan kamu tidak diberi pembalasan melainkan terhadap kejahatan yang telah kamu kerjakan,
Tafsir 37:39
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ 40
tetapi hamba-hamba Allah yang dibersihkan (dari dosa).
Tafsir 37:40
أُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ رِزْقٌۭ مَّعْلُومٌۭ 41
Mereka itu memperoleh rezeki yang tertentu,
Tafsir 37:41
فَوَٰكِهُ ۖ وَهُم مُّكْرَمُونَ 42
yaitu buah-buahan. Dan mereka adalah orang-orang yang dimuliakan,
Tafsir 37:42
فِى جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ 43
di dalam surga-surga yang penuh nikmat.
Tafsir 37:43
عَلَىٰ سُرُرٍۢ مُّتَقَٰبِلِينَ 44
di atas takhta-takhta kebesaran berhadap-hadapan.
Tafsir 37:44
يُطَافُ عَلَيْهِم بِكَأْسٍۢ مِّن مَّعِينٍۭ 45
Diedarkan kepada mereka gelas yang berisi khamar dari sungai yang mengalir.
Tafsir 37:45
بَيْضَآءَ لَذَّةٍۢ لِّلشَّٰرِبِينَ 46
(Warnanya) putih bersih, sedap rasanya bagi orang-orang yang minum.
Tafsir 37:46
لَا فِيهَا غَوْلٌۭ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنزَفُونَ 47
Tidak ada dalam khamar itu alkohol dan mereka tiada mabuk karenanya.
Tafsir 37:47
وَعِندَهُمْ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ عِينٌۭ 48
Di sisi mereka ada bidadari-bidadari yang tidak liar pandangannya dan jelita matanya,
Tafsir 37:48
كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌۭ مَّكْنُونٌۭ 49
seakan-akan mereka adalah telur (burung unta) yang tersimpan dengan baik.
Tafsir 37:49
فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍۢ يَتَسَآءَلُونَ 50
Lalu sebahagian mereka menghadap kepada sebahagian yang lain sambil bercakap-cakap.
Tafsir 37:50
قَالَ قَآئِلٌۭ مِّنْهُمْ إِنِّى كَانَ لِى قَرِينٌۭ 51
Berkatalah salah seorang di antara mereka: "Sesungguhnya aku dahulu (di dunia) mempunyai seorang teman,
Tafsir 37:51
يَقُولُ أَءِنَّكَ لَمِنَ ٱلْمُصَدِّقِينَ 52
yang berkata: "Apakah kamu sungguh-sungguh termasuk orang-orang yang membenarkan (hari berbangkit)?
Tafsir 37:52
أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًۭا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَدِينُونَ 53
Apakah bila kita telah mati dan kita telah menjadi tanah dan tulang belulang, apakah sesungguhnya kita benar-benar (akan dibangkitkan) untuk diberi pembalasan?"
Tafsir 37:53
قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ 54
Berkata pulalah ia: "Maukah kamu meninjau (temanku itu)?"
Tafsir 37:54
فَٱطَّلَعَ فَرَءَاهُ فِى سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِ 55
Maka ia meninjaunya, lalu dia melihat temannya itu di tengah-tengah neraka menyala-nyala.
Tafsir 37:55
قَالَ تَٱللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرْدِينِ 56
Ia berkata (pula): "Demi Allah, sesungguhnya kamu benar-benar hampir mencelakakanku,
Tafsir 37:56
وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّى لَكُنتُ مِنَ ٱلْمُحْضَرِينَ 57
jikalau tidaklah karena nikmat Tuhanku pastilah aku termasuk orang-orang yang diseret (ke neraka).
Tafsir 37:57
أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ 58
Maka apakah kita tidak akan mati?,
Tafsir 37:58
إِلَّا مَوْتَتَنَا ٱلْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ 59
melainkan hanya kematian kita yang pertama saja (di dunia), dan kita tidak akan disiksa (di akhirat ini)?
Tafsir 37:59
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ 60
Sesungguhnya ini benar-benar kemenangan yang besar.
Tafsir 37:60
لِمِثْلِ هَٰذَا فَلْيَعْمَلِ ٱلْعَٰمِلُونَ 61
Untuk kemenangan serupa ini hendaklah berusaha orang-orang yang bekerja"
Tafsir 37:61
أَذَٰلِكَ خَيْرٌۭ نُّزُلًا أَمْ شَجَرَةُ ٱلزَّقُّومِ 62
(Makanan surga) itukah hidangan yang lebih baik ataukah pohon zaqqum.
Tafsir 37:62
إِنَّا جَعَلْنَٰهَا فِتْنَةًۭ لِّلظَّٰلِمِينَ 63
Sesungguhnya Kami menjadikan pohon zaqqum itu sebagai siksaan bagi orang-orang yang zalim.
Tafsir 37:63
إِنَّهَا شَجَرَةٌۭ تَخْرُجُ فِىٓ أَصْلِ ٱلْجَحِيمِ 64
Sesungguhnya dia adalah sebatang pohon yang ke luar dan dasar neraka yang menyala.
Tafsir 37:64
طَلْعُهَا كَأَنَّهُۥ رُءُوسُ ٱلشَّيَٰطِينِ 65
mayangnya seperti kepala syaitan-syaitan.
Tafsir 37:65
فَإِنَّهُمْ لَءَاكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا ٱلْبُطُونَ 66
Maka sesungguhnya mereka benar-benar memakan sebagian dari buah pohon itu, maka mereka memenuhi perutnya dengan buah zaqqum itu.
Tafsir 37:66
ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًۭا مِّنْ حَمِيمٍۢ 67
Kemudian sesudah makan buah pohon zaqqum itu pasti mereka mendapat minuman yang bercampur dengan air yang sangat panas.
Tafsir 37:67
ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى ٱلْجَحِيمِ 68
Kemudian sesungguhnya tempat kembali mereka benar-benar ke neraka Jahim.
Tafsir 37:68
إِنَّهُمْ أَلْفَوْا۟ ءَابَآءَهُمْ ضَآلِّينَ 69
Karena sesungguhnya mereka mendapati bapak-bapak mereka dalam Keadaaan sesat.
Tafsir 37:69
فَهُمْ عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِمْ يُهْرَعُونَ 70
Lalu mereka sangat tergesa-gesa mengikuti jejak orang-orang tua mereka itu.
Tafsir 37:70
وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ ٱلْأَوَّلِينَ 71
Dan sesungguhnya telah sesat sebelum mereka (Quraisy) sebagian besar dari orang-orang yang dahulu,
Tafsir 37:71
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ 72
dan sesungguhnya telah Kami utus pemberi-pemberi peringatan (rasul-rasul) di kalangan mereka.
Tafsir 37:72
فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُنذَرِينَ 73
Maka perhatikanlah bagaimana kesudahan orang-orang yang diberi peringatan itu.
Tafsir 37:73
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ 74
Tetapi hamba-hamba Allah yang bersihkan (dari dosa tidak akan diazab).
Tafsir 37:74
وَلَقَدْ نَادَىٰنَا نُوحٌۭ فَلَنِعْمَ ٱلْمُجِيبُونَ 75
Sesungguhnya Nuh telah menyeru Kami: maka sesungguhnya sebaik-baik yang memperkenankan (adalah Kami).
Tafsir 37:75
وَنَجَّيْنَٰهُ وَأَهْلَهُۥ مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ 76
Dan Kami telah menyelamatkannya dan pengikutnya dari bencana yang besar.
Tafsir 37:76
وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهُۥ هُمُ ٱلْبَاقِينَ 77
Dan Kami jadikan anak cucunya orang-orang yang melanjutkan keturunan.
Tafsir 37:77
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْءَاخِرِينَ 78
Dan Kami abadikan untuk Nuh itu (pujian yang baik) di kalangan orang-orang yang datang kemudian;
Tafsir 37:78
سَلَٰمٌ عَلَىٰ نُوحٍۢ فِى ٱلْعَٰلَمِينَ 79
"Kesejahteraan dilimpahkan atas Nuh di seluruh alam".
Tafsir 37:79
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ 80
Sesungguhnya demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik.
Tafsir 37:80
إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ 81
Sesungguhnya dia termasuk di antara hamba-hamba Kami yang beriman.
Tafsir 37:81
ثُمَّ أَغْرَقْنَا ٱلْءَاخَرِينَ 82
Kemudian Kami tenggelamkan orang-orang yang lain.
Tafsir 37:82
۞ وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِۦ لَإِبْرَٰهِيمَ 83
Dan sesungguhnya Ibrahim benar-benar termasuk golongannya (Nuh).
Tafsir 37:83
إِذْ جَآءَ رَبَّهُۥ بِقَلْبٍۢ سَلِيمٍ 84
(lngatlah) ketika ia datang kepada Tuhannya dengan hati yang suci:
Tafsir 37:84
إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَاذَا تَعْبُدُونَ 85
(Ingatlah) ketika ia berkata kepada bapaknya dan kaumnya: "Apakah yang kamu sembah itu?
Tafsir 37:85
أَئِفْكًا ءَالِهَةًۭ دُونَ ٱللَّهِ تُرِيدُونَ 86
Apakah kamu menghendaki sembahan-sembahan selain Allah dengan jalan berbohong?
Tafsir 37:86
فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ 87
Maka apakah anggapanmu terhadap Tuhan semesta alam?"
Tafsir 37:87
فَنَظَرَ نَظْرَةًۭ فِى ٱلنُّجُومِ 88
Lalu ia memandang sekali pandang ke bintang-bintang.
Tafsir 37:88
فَقَالَ إِنِّى سَقِيمٌۭ 89
Kemudian ia berkata: "Sesungguhnya aku sakit".
Tafsir 37:89
فَتَوَلَّوْا۟ عَنْهُ مُدْبِرِينَ 90
Lalu mereka berpaling daripadanya dengan membelakang.
Tafsir 37:90
فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ 91
Kemudian ia pergi dengan diam-diam kepada berhala-berhala mereka; lalu ia berkata: "Apakah kamu tidak makan?
Tafsir 37:91
مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ 92
Kenapa kamu tidak menjawab?"
Tafsir 37:92
فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًۢا بِٱلْيَمِينِ 93
Lalu dihadapinya berhala-berhala itu sambil memukulnya dengan tangan kanannya (dengan kuat).
Tafsir 37:93
فَأَقْبَلُوٓا۟ إِلَيْهِ يَزِفُّونَ 94
Kemudian kaumnya datang kepadanya dengan bergegas.
Tafsir 37:94
قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ 95
Ibrahim berkata: "Apakah kamu menyembah patung-patung yang kamu pahat itu?
Tafsir 37:95
وَٱللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ 96
Padahal Allah-lah yang menciptakan kamu dan apa yang kamu perbuat itu".
Tafsir 37:96
قَالُوا۟ ٱبْنُوا۟ لَهُۥ بُنْيَٰنًۭا فَأَلْقُوهُ فِى ٱلْجَحِيمِ 97
Mereka berkata: "Dirikanlah suatu bangunan untuk (membakar) Ibrahim; lalu lemparkanlah dia ke dalam api yang menyala-nyala itu".
Tafsir 37:97
فَأَرَادُوا۟ بِهِۦ كَيْدًۭا فَجَعَلْنَٰهُمُ ٱلْأَسْفَلِينَ 98
Mereka hendak melakukan tipu muslihat kepadanya, maka Kami jadikan mereka orang-orang yang hina.
Tafsir 37:98
وَقَالَ إِنِّى ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّى سَيَهْدِينِ 99
Dan Ibrahim berkata: "Sesungguhnya aku pergi menghadap kepada Tuhanku, dan Dia akan memberi petunjuk kepadaku.
Tafsir 37:99
رَبِّ هَبْ لِى مِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ 100
Ya Tuhanku, anugrahkanlah kepadaku (seorang anak) yang termasuk orang-orang yang saleh.
Tafsir 37:100
فَبَشَّرْنَٰهُ بِغُلَٰمٍ حَلِيمٍۢ 101
Maka Kami beri dia khabar gembira dengan seorang anak yang amat sabar.
Tafsir 37:101
فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ ٱلسَّعْىَ قَالَ يَٰبُنَىَّ إِنِّىٓ أَرَىٰ فِى ٱلْمَنَامِ أَنِّىٓ أَذْبَحُكَ فَٱنظُرْ مَاذَا تَرَىٰ ۚ قَالَ يَٰٓأَبَتِ ٱفْعَلْ مَا تُؤْمَرُ ۖ سَتَجِدُنِىٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلصَّٰبِرِينَ 102
Maka tatkala anak itu sampai (pada umur sanggup) berusaha bersama-sama Ibrahim, Ibrahim berkata: "Hai anakku sesungguhnya aku melihat dalam mimpi bahwa aku menyembelihmu. Maka fikirkanlah apa pendapatmu!" Ia menjawab: "Hai bapakku, kerjakanlah apa yang diperintahkan kepadamu; insya Allah kamu akan mendapatiku termasuk orang-orang yang sabar".
Tafsir 37:102
فَلَمَّآ أَسْلَمَا وَتَلَّهُۥ لِلْجَبِينِ 103
Tatkala keduanya telah berserah diri dan Ibrahim membaringkan anaknya atas pelipis(nya), (nyatalah kesabaran keduanya).
Tafsir 37:103
وَنَٰدَيْنَٰهُ أَن يَٰٓإِبْرَٰهِيمُ 104
Dan Kami panggillah dia: "Hai Ibrahim,
Tafsir 37:104
قَدْ صَدَّقْتَ ٱلرُّءْيَآ ۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ 105
sesungguhnya kamu telah membenarkan mimpi itu sesungguhnya demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik.
Tafsir 37:105
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلْبَلَٰٓؤُا۟ ٱلْمُبِينُ 106
Sesungguhnya ini benar-benar suatu ujian yang nyata.
Tafsir 37:106
وَفَدَيْنَٰهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍۢ 107
Dan Kami tebus anak itu dengan seekor sembelihan yang besar.
Tafsir 37:107
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْءَاخِرِينَ 108
Kami abadikan untuk Ibrahim itu (pujian yang baik) di kalangan orang-orang yang datang kemudian,
Tafsir 37:108
سَلَٰمٌ عَلَىٰٓ إِبْرَٰهِيمَ 109
(yaitu)"Kesejahteraan dilimpahkan atas Ibrahim".
Tafsir 37:109
كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ 110
Demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik.
Tafsir 37:110
إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ 111
Sesungguhnya ia termasuk hamba-hamba Kami yang beriman.
Tafsir 37:111
وَبَشَّرْنَٰهُ بِإِسْحَٰقَ نَبِيًّۭا مِّنَ ٱلصَّٰلِحِينَ 112
Dan Kami beri dia kabar gembira dengan (kelahiran) Ishaq seorang nabi yang termasuk orang-orang yang saleh.
Tafsir 37:112
وَبَٰرَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَىٰٓ إِسْحَٰقَ ۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌۭ وَظَالِمٌۭ لِّنَفْسِهِۦ مُبِينٌۭ 113
Kami limpahkan keberkatan atasnya dan atas Ishaq. Dan diantara anak cucunya ada yang berbuat baik dan ada (pula) yang Zalim terhadap dirinya sendiri dengan nyata.
Tafsir 37:113
وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ 114
Dan sesungguhnya Kami telah melimpahkan nikmat atas Musa dan Harun.
Tafsir 37:114
وَنَجَّيْنَٰهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ 115
Dan Kami selamatkan keduanya dan kaumnya dari bencana yang besar.
Tafsir 37:115
وَنَصَرْنَٰهُمْ فَكَانُوا۟ هُمُ ٱلْغَٰلِبِينَ 116
Dan Kami tolong mereka, maka jadilah mereka orang-orang yang menang.
Tafsir 37:116
وَءَاتَيْنَٰهُمَا ٱلْكِتَٰبَ ٱلْمُسْتَبِينَ 117
Dan Kami berikan kepada keduanya kitab yang sangat jelas.
Tafsir 37:117
وَهَدَيْنَٰهُمَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلْمُسْتَقِيمَ 118
Dan Kami tunjuki keduanya ke jalan yang lurus.
Tafsir 37:118
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِى ٱلْءَاخِرِينَ 119
Dan Kami abadikan untuk keduanya (pujian yang baik) dikalangan orang-orang yang datang kemudian;
Tafsir 37:119
سَلَٰمٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ 120
(yaitu): "Kesejahteraan dilimpahkan atas Musa dan Harun".
Tafsir 37:120
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ 121
Sesungguhnya demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik.
Tafsir 37:121
إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ 122
Sesungguhnya keduanya termasuk hamba-hamba Kami yang beriman.
Tafsir 37:122
وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ 123
Dan sesungguhnya Ilyas benar-benar termasuk salah seorang rasul-rasul.
Tafsir 37:123
إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِۦٓ أَلَا تَتَّقُونَ 124
(ingatlah) ketika ia berkata kepada kaumnya: "Mengapa kamu tidak bertakwa?
Tafsir 37:124
أَتَدْعُونَ بَعْلًۭا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ ٱلْخَٰلِقِينَ 125
Patutkah kamu menyembah Ba'l dan kamu tinggalkan sebaik-baik Pencipta,
Tafsir 37:125
ٱللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ 126
(yaitu) Allah Tuhanmu dan Tuhan bapak-bapakmu yang terdahulu?"
Tafsir 37:126
فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ 127
Maka mereka mendustakannya, karena itu mereka akan diseret (ke neraka),
Tafsir 37:127
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ 128
kecuali hamba-hamba Allah yang dibersihkan (dari dosa).
Tafsir 37:128
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْءَاخِرِينَ 129
Dan Kami abadikan untuk Ilyas (pujian yang baik) di kalangan orang-orang yang datang kemudian.
Tafsir 37:129
سَلَٰمٌ عَلَىٰٓ إِلْ يَاسِينَ 130
(yaitu): "Kesejahteraan dilimpahkan atas Ilyas?"
Tafsir 37:130
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ 131
Sesungguhnya demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik.
Tafsir 37:131
إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ 132
Sesungguhnya dia termasuk hamba-hamba Kami yang beriman.
Tafsir 37:132
وَإِنَّ لُوطًۭا لَّمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ 133
Sesungguhnya Luth benar-benar salah seorang rasul.
Tafsir 37:133
إِذْ نَجَّيْنَٰهُ وَأَهْلَهُۥٓ أَجْمَعِينَ 134
(Ingatlah) ketika Kami selamatkan dia dan keluarganya (pengikut-pengikutnya) semua,
Tafsir 37:134
إِلَّا عَجُوزًۭا فِى ٱلْغَٰبِرِينَ 135
kecuali seorang perempuan tua (isterinya yang berada) bersama-sama orang yang tinggal.
Tafsir 37:135
ثُمَّ دَمَّرْنَا ٱلْءَاخَرِينَ 136
Kemudian Kami binasakan orang-orang yang lain.
Tafsir 37:136
وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِم مُّصْبِحِينَ 137
Dan sesungguhnya kamu (hai penduduk Mekah) benar-benar akan melalui (bekas-bekas) mereka di waktu pagi,
Tafsir 37:137
وَبِٱلَّيْلِ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ 138
dan di waktu malam. Maka apakah kamu tidak memikirkan?
Tafsir 37:138
وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ 139
Sesungguhnya Yunus benar-benar salah seorang rasul,
Tafsir 37:139
إِذْ أَبَقَ إِلَى ٱلْفُلْكِ ٱلْمَشْحُونِ 140
(ingatlah) ketika ia lari, ke kapal yang penuh muatan,
Tafsir 37:140
فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ ٱلْمُدْحَضِينَ 141
kemudian ia ikut berundi lalu dia termasuk orang-orang yang kalah dalam undian.
Tafsir 37:141
فَٱلْتَقَمَهُ ٱلْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌۭ 142
Maka ia ditelan oleh ikan besar dalam keadaan tercela.
Tafsir 37:142
فَلَوْلَآ أَنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلْمُسَبِّحِينَ 143
Maka kalau sekiranya dia tidak termasuk orang-orang yang banyak mengingat Allah,
Tafsir 37:143
لَلَبِثَ فِى بَطْنِهِۦٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ 144
niscaya ia akan tetap tinggal di perut ikan itu sampai hari berbangkit.
Tafsir 37:144
۞ فَنَبَذْنَٰهُ بِٱلْعَرَآءِ وَهُوَ سَقِيمٌۭ 145
Kemudian Kami lemparkan dia ke daerah yang tandus, sedang ia dalam keadaan sakit.
Tafsir 37:145
وَأَنۢبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةًۭ مِّن يَقْطِينٍۢ 146
Dan Kami tumbuhkan untuk dia sebatang pohon dari jenis labu.
Tafsir 37:146
وَأَرْسَلْنَٰهُ إِلَىٰ مِا۟ئَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ 147
Dan Kami utus dia kepada seratus ribu orang atau lebih.
Tafsir 37:147
فَـَٔامَنُوا۟ فَمَتَّعْنَٰهُمْ إِلَىٰ حِينٍۢ 148
Lalu mereka beriman, karena itu Kami anugerahkan kenikmatan hidup kepada mereka hingga waktu yang tertentu.
Tafsir 37:148
فَٱسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ ٱلْبَنَاتُ وَلَهُمُ ٱلْبَنُونَ 149
Tanyakanlah (ya Muhammad) kepada mereka (orang-orang kafir Mekah): "Apakah untuk Tuhanmu anak-anak perempuan dan untuk mereka anak laki-laki,
Tafsir 37:149
أَمْ خَلَقْنَا ٱلْمَلَٰٓئِكَةَ إِنَٰثًۭا وَهُمْ شَٰهِدُونَ 150
atau apakah Kami menciptakan malaikat-malaikat berupa perempuan dan mereka menyaksikan(nya)?
Tafsir 37:150
أَلَآ إِنَّهُم مِّنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ 151
Ketahuilah bahwa sesungguhnya mereka dengan kebohongannya benar-benar mengatakan:
Tafsir 37:151
وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَٰذِبُونَ 152
"Allah beranak". Dan sesungguhnya mereka benar-benar orang yang berdusta.
Tafsir 37:152
أَصْطَفَى ٱلْبَنَاتِ عَلَى ٱلْبَنِينَ 153
Apakah Tuhan memilih (mengutamakan) anak-anak perempuan daripada anak laki-laki?
Tafsir 37:153
مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ 154
Apakah yang terjadi padamu? Bagaimana (caranya) kamu menetapkan?
Tafsir 37:154
أَفَلَا تَذَكَّرُونَ 155
Maka apakah kamu tidak memikirkan?
Tafsir 37:155
أَمْ لَكُمْ سُلْطَٰنٌۭ مُّبِينٌۭ 156
Atau apakah kamu mempunyai bukti yang nyata?
Tafsir 37:156
فَأْتُوا۟ بِكِتَٰبِكُمْ إِن كُنتُمْ صَٰدِقِينَ 157
Maka bawalah kitabmu jika kamu memang orang-orang yang benar.
Tafsir 37:157
وَجَعَلُوا۟ بَيْنَهُۥ وَبَيْنَ ٱلْجِنَّةِ نَسَبًۭا ۚ وَلَقَدْ عَلِمَتِ ٱلْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ 158
Dan mereka adakan (hubungan) nasab antara Allah dan antara jin. Dan sesungguhnya jin mengetahui bahwa mereka benar-benar akan diseret (ke neraka),
Tafsir 37:158
سُبْحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ 159
Maha Suci Allah dari apa yang mereka sifatkan,
Tafsir 37:159
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ 160
Kecuali hamba-hamba Allah yang dibersihkan dari (dosa).
Tafsir 37:160
فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ 161
Maka sesungguhnya kamu dan apa-apa yang kamu sembah itu,
Tafsir 37:161
مَآ أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَٰتِنِينَ 162
Sekali-kali tidak dapat menyesatkan (seseorang) terhadap Allah,
Tafsir 37:162
إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ ٱلْجَحِيمِ 163
kecuali orang-orang yang akan masuk neraka yang menyala.
Tafsir 37:163
وَمَا مِنَّآ إِلَّا لَهُۥ مَقَامٌۭ مَّعْلُومٌۭ 164
Tiada seorangpun di antara kami (malaikat) melainkan mempunyai kedudukan yang tertentu,
Tafsir 37:164
وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلصَّآفُّونَ 165
dan sesungguhnya kami benar-benar bershaf-shaf (dalam menunaikan perintah Allah).
Tafsir 37:165
وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلْمُسَبِّحُونَ 166
Dan sesungguhnya kami benar-benar bertasbih (kepada Allah).
Tafsir 37:166
وَإِن كَانُوا۟ لَيَقُولُونَ 167
Sesungguhnya mereka benar-benar akan berkata:
Tafsir 37:167
لَوْ أَنَّ عِندَنَا ذِكْرًۭا مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ 168
"Kalau sekiranya di sksi kami ada sebuah kitab dari (kitab-kitab yang diturunkan) kepada orang-orang dahulu,
Tafsir 37:168
لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ 169
benar-benar kami akan jadi hamba Allah yang dibersihkan (dari dosa)".
Tafsir 37:169
فَكَفَرُوا۟ بِهِۦ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ 170
Tetapi mereka mengingkarinya (Al Quran); maka kelak mereka akan mengetahui (akibat keingkarannya itu).
Tafsir 37:170
وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا ٱلْمُرْسَلِينَ 171
Dan sesungguhnya telah tetap janji Kami kepada hamba-hamba Kami yang menjadi rasul,
Tafsir 37:171
إِنَّهُمْ لَهُمُ ٱلْمَنصُورُونَ 172
(yaitu) sesungguhnya mereka itulah yang pasti mendapat pertolongan.
Tafsir 37:172
وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلْغَٰلِبُونَ 173
Dan sesungguhnya tentara Kami itulah yang pasti menang,
Tafsir 37:173
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍۢ 174
Maka berpalinglah kamu (Muhammad) dari mereka sampai suatu ketika.
Tafsir 37:174
وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ 175
Dan lihatlah mereka, maka kelak mereka akan melihat (azab itu).
Tafsir 37:175
أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ 176
Maka apakah mereka meminta supaya siksa Kami disegerakan?
Tafsir 37:176
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلْمُنذَرِينَ 177
Maka apabila siksaan itu turun dihalaman mereka, maka amat buruklah pagi hari yang dialami oleh orang-orang yang diperingatkan itu.
Tafsir 37:177
وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍۢ 178
Dan berpalinglah kamu dari mereka hingga suatu ketika.
Tafsir 37:178
وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ 179
Dan lihatlah, maka kelak mereka juga akan melihat.
Tafsir 37:179
سُبْحَٰنَ رَبِّكَ رَبِّ ٱلْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ 180
Maha Suci Tuhanmu Yang mempunyai keperkasaan dari apa yang mereka katakan.
Tafsir 37:180
وَسَلَٰمٌ عَلَى ٱلْمُرْسَلِينَ 181
Dan kesejahteraan dilimpahkan atas para rasul.
Tafsir 37:181
وَٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ 182
Dan segala puji bagi Allah Tuhan seru sekalian alam.
Tafsir 37:182
→ يس ص ←