بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَيْلٌۭ لِّكُلِّ هُمَزَةٍۢ لُّمَزَةٍ 1
Kecelakaan besar bagi tiap-tiap pencaci, pengeji,
Tafsir
104:1
ٱلَّذِى جَمَعَ مَالًۭا وَعَدَّدَهُۥ 2
Yang mengumpulkan harta dan berulang-ulang menghitung kekayaannya;
Tafsir
104:2
يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخْلَدَهُۥ 3
Ia menyangka bahawa hartanya itu dapat mengekalkannya (dalam dunia ini)!
Tafsir
104:3
كَلَّا ۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِى ٱلْحُطَمَةِ 4
Tidak! Sesungguhnya dia akan dicampakkan ke dalam "Al-Hutamah".
Tafsir
104:4
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحُطَمَةُ 5
Dan apa jalannya engkau dapat mengetahui, apa dia "Al-Hutamah" itu?
Tafsir
104:5
نَارُ ٱللَّهِ ٱلْمُوقَدَةُ 6
(Al-Hutamah) ialah api Allah yang dinyalakan (dengan perintahNya), -
Tafsir
104:6
إِنَّهَا عَلَيْهِم مُّؤْصَدَةٌۭ 8
Sesungguhnnya api neraka itu ditutup rapat atas mereka.
Tafsir
104:8
فِى عَمَدٍۢ مُّمَدَّدَةٍۭ 9
(Mereka terikat di situ) pada batang-batang palang yang melintang panjang.
Tafsir
104:9